Nacho's profileTRABAJANDO EN AFGANISTANPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    10/30/2009

    Una imagen cotidiana en Kabul, un día cualquiera a cualquier hora del día

    Esta foto es de Nassim Fekrat fue tomada en el mes de abril del año 2007; el dato sólo es relevante para indicar que en ese mes aún no hace demasiado calor en Kabul, pero aunque lo hiciera!

    Nasim Fekrat

    Nassim es uno de mis referentes en Afganistán. Tomó la fotografía en una calle de Kabul; ésta es una escena cotidiana en esa ciudad, un niño tirado en la acera rodeado de la indiferencia de sus mayores, uno de los cuales lo trajo al mundo para dejarlo ahí abandonado como una basura. La fotografía me ha roto el corazón, como tantas otras parecidas. Ningún niño en ningún lugar del mundo debería verse como éste. ¿Qué estamos haciendo? ¿Hacia dónde nos dirigimos?

    10/29/2009

    Operaciones de Mantenimiento de la Paz, ¿Qué son?

    091008-F-5858L-112

    Las operaciones de paz son uno de los medios utilizados por las Naciones Unidas para mantener la paz y la seguridad internacionales. Dichas actividades están integradas por fuerzas internacionales bajo el mando de Naciones Unidas y contribuyen a apoyar la vigilancia y resolver conflictos entre países hostiles y/o entre comunidades hostiles dentro de un mismo país. Esta técnica innovadora del mantenimiento de la paz acuñada por Naciones Unidas, se basa en el concepto de que "un soldado es un catalizador de la paz no un instrumento de guerra".

    El mandato primordial encomendado a Naciones Unidas desde su creación, tras la II Guerra Mundial, es precisamente el de velar por el desarrollo de la paz y la seguridad en el mundo. Este cometido es competencia del Consejo de Seguridad de la ONU y las resoluciones que emanan del mismo son de carácter vinculante.

    Desde 1948, año en que llevó a cabo la primera misión de la ONU en la guerra entre árabes e israelíes, más de 120 países han aportado contingentes a operaciones de paz y por encima de 800.000 personas han prestado sus servicios en las operaciones de paz de las Naciones Unidas. Transcurridos 53 años, el balance son más de 50 operaciones de paz puestas en marcha -en las que han intervenido miles de soldados, observadores, expertos, policías y demás personal civil- y la pérdida de 1.650 vidas al servicio de la ONU. En la actualidad, La Organización está llevando a cabo 16 operaciones de paz con una dotación total de 37.733 efectivos procedentes de unos 82 países.

    Fuente: Oficina de Información de las Naciones Unidas.

    10/26/2009

    One team_Un equipo

    An Afghan commando steadies a fellow team member as he negotiates the rocky trail, Chak District, Wardak Province, Afghanistan, on 14 October 2009.

    Un comando afgano sujeta a un compañero de equipo para que supere el camino en las rocas, distrito de Chak, provincia de Wardak, Afganistán, el día 14 de octubre de 2009.

     

    091014-A-5713F-636

    Credit: ISAF

    10/11/2009

    Un comentario personal

     

    Hace poco he terminado un curso relacionado con mi carrera profesional y en ése curso hice, hicimos pues fue en equipo, un trabajo sobre Afganistán. A continuación transcribo la parte final, un resumen del mismo:

    SITUACIÓN ACTUAL Y OPINION PERSONAL

    Empecemos con una pregunta: ¿Está el país mejor desde la instalación en el poder del actual presidente Karzai? A la vista de las noticias que recibimos a diario parece ser que no demasiado mejor, pero tampoco peor. Se podría decir que se está avanzando en algunos campos, por ejemplo en el de los derechos civiles que con el régimen talibán directamente no se consideraban y hoy en día el país ya ha pasado por algún proceso electoral y está en vías de participar en otro en breve plazo de tiempo. Afganistán sigue en cabeza de la lista de los países más pobres del mundo; será muy difícil que esta situación cambie a mejor en poco tiempo, dado que la estructura económica y social del país no se presta demasiado al cambio pero en ello se está trabajando. Con relación a los derechos de las mujeres se puede decir, siempre en nuestra opinión, que no se puede cambiar por decreto la costumbre arraigada en la cultura tradicional de un pueblo, sea éste el que sea.

    ISAF, bajo el paraguas de la OTAN, está desplegada a lo largo y ancho de Afganistán, sus elementos “estrella” de apoyo a la población, los equipos de reconstrucción provincial, son muy apreciados y prestan una ayuda inestimable en los lugares en los que se encuentran desplegados.

    España tiene en este momento en ZO su misión número 22, misión que se inició el pasado día 16 de marzo cuando se completó la última rotación de relevo; relevos que se suceden cada cuatro meses continuando sin interrupción las misiones encomendadas y mejorando día a día el área de responsabilidad asignada.

    Se intervino en el país para librarlo de un extremado régimen radical islámico y facilitar su transición a un régimen democrático. Ha pasado muy poco tiempo, sólo ocho años, muy poco para tanto trabajo por hacer y con tantas trabas y obstáculos; los atentados se producen casi a diario, la inseguridad es manifiesta en casi todo el territorio pero hay que continuar el trabajo.

    No tengo muchos lectores en mi blog, tampoco es algo que me obsesione pues entiendo que al centrarme en un tema tan concreto no es fácil que se preste a demasiados lectores o curiosos interesados en el mismo. Últimamente se me está preguntando por las razones de nuestra presencia en Afganistán. Yo tengo por principio no hacer comentarios políticos ni comentar sobre temas que a mi no me corresponden, pero evidentemente tengo mi propia opinión y sin lesionar ningún principio, ni molestar a nadie, es la que quiero expresar ahora. No voy a extenderme demasiado. El país está en guerra, puede que no abierta, puede que no demasiado evidente, pero lo cierto es que hay muertos a diario. ¿Estamos en una misión de guerra? Es evidente que no es así, nuestra misión allí es de colaboración, reconstrucción y ayuda a un país que tiene que progresar. Para prestar esa ayuda las circunstancias obligan a emplear la fuerza para proporcionar seguridad, no estamos para combatir, pero si es necesario tendremos que defendernos. No confundamos la acción con la reacción, que es algo que se hace a menudo. Tenemos que jugar nuestro papel en el concierto internacional o es que se puede pensar que vamos a ir a mesa puesta sin poner nada de nuestra parte? Por último, estamos teniendo bajas, es indudable y ojalá la de esta semana sea la última, pero es algo que asumimos y que está en nuestro trabajo. La mina que mató a nuestro soldado estaba allí para estallar al paso de quien fuese, español o australiano; la fatalidad quiso que nos tocase a nosotros.

    10/10/2009

    Una imagen – An image

    Illinois Army National Guard Specialist Whitney Meyers and Italian Army 1st Lieutenant Dr. Andrea Carbonara treat Rahmat Allah Berza, a 16-year old truck driver of Herat city, after he sustained an injury to his foot. Berza was injured when his truck rolled over his foot outside the Forward Operating Base in Bala Baluk. The Afghan National Police of the area brought Berza to the base where he was stabilized then medically evacuated to the Provincial Reconstruction Team in Farah where he was treated by U.S. surgeons.

    La especialista de la Guardia Nacional de Illinois Whitney Meyers y el teniente primero del Ejército italiano doctor Andrea Carbonara atienden a Rahmat Allah Berza, un conductor de camión de 16 años de la ciudad de Herat, después de que sufriese una herida en su pie. Berza se hirió cuando su camión rodó por encima de su pie en el exterior de la Base Avanzada de Operaciones en Bala Baluk. La Policía Nacional afgana de ese lugar llevó a Berza a la base donde fue estabilizado y entonces evacuado al Equipo de Reconstrucción Provincial en Farah donde fue tratado por cirujanos de los Estados Unidos.

    Medical attendance

    (ISAF photo by U.S. Air Force Tech. Sgt Laura K. Smith)(released)

    10/8/2009

    Conociéndose - Getting to know each other

    An Afghan national army soldier speaks with the elder of one of the villages visited on 23 September during Operation Gator Crawl.

    Un soldado del Ejército Nacional afgano habla con el hombre de mayor edad de uno de los pueblos visitados el pasado 23 de septiembre durante la Operación “Gator Crawl”.

    20090923-M-1391F-007 Credit: ISAF

    10/4/2009

    Cinco nuevas escuelas en la provincia de Kunar

     

    Los representantes del Gobierno Afgano en la provincia de Kunar y miembros del equipo de reconstrucción provincial firmaron un acuerdo el pasado día 27 de septiembre, para la construcción de cinco nuevas escuelas en la provincia.

    El representante gubernamental Fazullah Wahidi dijo a más de cien líderes religiosos congregados, los mayores del pueblo y directores del gobierno que la nueva escuela en el distrito de Narang y otras cuatro escuelas en el distrito de Asadabad representan el compromiso del Gobierno afgano para mejorar la educación.

    “El tiempo de lucha pasó; es el momento para la educación”, dijo Wahidi. “La educación es importante para todos, porque saca a la gente de la oscuridad y la lleva a la luz. Queremos que los niños afganos consigan una educación”.

    “Si los talibán vienen a quemar las escuelas, nosotros como miembros de la Shura (*), deberemos decir en primer lugar, ‘Quema mi hogar, no la escuela’”, afirmó Wahidi, que añadió: “Estas escuelas proporcionarán a nuestros niños un lugar para aprender y deben ser protegidas”.

    (*) La Shura es el método islámico para la toma de decisiones. Shura significa “consulta”. En los pueblos afganos normalmente son los consejos de ancianos los que tienen la última palabra en cualquier decisión que haya de tomarse. Se cree que es la forma por la cual las tribus árabes preislámicas elegían a sus jefes y tomaban las decisiones de mayor peso.

    Mir Zaman Khan (center) and village elders take part in cutting a ribbon Sept. 28, 2009 marking the groundbreaking of a new school for the village of Loy Bachi in the Mara Wara District, Afghanistan.   Mir Zaman Kahn donated the property to the provincial government for the school to be built as a gift to the people of the province and children of Afghanistan.  The Loy Bachi school, together with the Lahor Dag school also in the Mara Wara District, represents a nearly $500,000 investment by the Kunar Provincial Government and the PRT to improve development in the region. Construction on the school began in late July. (U.S. Air Force photo/ Tech. Sgt. Brian Boisvert RELEASED)

    Los ancianos del pueblo cortan una cinta representando la colocación de la primera piedra de la nueva escuela. (Photo from ISAF Gallery)

    10/3/2009

    Una foto – A picture

     

    Aldeanos de Tudanak miran como la Policía Nacional Afgana en Bala Baluk descarga ayuda humanitaria antes de su distribución. 

    Tudanak villagers watch Afghan National Police in Bala Baluk district offload humanitarian aid before distribution.

    Tubanak

    A clinic called Maryam – Una clínica llamada Maryam

     

    With the help of the Afghan-led National Solidarity Programme (NSP), villagers in Kabul Province now have a birthing clinic where women can deliver babies in a clean and safe environment.

    Con la ayuda del Programa Nacional de Solidaridad de Afganistán (NSP), los habitantes en la provincia de Kabul ahora tienen una clínica para partos donde las mujeres pueden dar a luz en un entorno limpio y seguro.

    Ver vídeo

    10/1/2009

    Afghan Family Picnicking – Una familia afgana de picnic

     

    OLYMPUS DIGITAL CAMERA

    Author's Description:

    This family came to have a picnic by the Kabul dry river bed which is not attractive but the question is; where they should go?

    Descripción del autor:

    Esta familia ha venido a pasar el día en el lecho seco del rio de Kabul lo cual no es demasiado atractivo pero la cuestión es: dónde podrían ir?

    Who’s Nasim Fekrat? – ¿Quién es Nasim Fekrat?

    Nasim Fekrat describes himself:
     
    My name is Nasim Fekrat and I'm 26 years old. I was born in the land of pain and injustice. Whatever I want for myself, I wish for the others. I write from Kabul, I write what I see and what I hear. I am the winner of Freedom of Expression Blog Awards in 2005 of RSF (Reporters without Borders) - France. Also in 2008 I became the winner of freedom of expression of ISF (Information Safety and Freedom) in Siena, Italy. I am obviously a defender of freedom of expression and independent media free of threats and intimidation. I want to highlight the problems of my society in an independent manner, without fear and in a non-partisan manner in regards any group or political interest in Afghanistan. I am trying to open a tiny window of hopes and info from Afghanistan to the world.

     

    Nasim Fekrat describiéndose a si mismo:

        Me llamo Nasim Fekrat y tengo 26 años. Nací en el país del dolor y de la injusticia. Todo lo que quiero para mi lo deseo para los demás. Escribo desde Kabul, escribo lo que veo y lo que oigo. Soy el ganador del premio Blog por la Libertad de Expresión del 2005 de RSF (Reporteros sin Fronteras), en Francia. También en el año 2008 me convertí en el vencedor de la libertad de expresión de ISF (Información, Seguridad y Libertad) en Siena, Italia. Obviamente soy un defensor de la libertad de expresión y de la libertad de los medios de comunicación independientes contra las amenazas y la intimidación. Quiero resaltar los problemas de mi sociedad, de forma independiente, sin miedo y de forma no partidista respecto a cualquier grupo o interés político en Afganistán. Estoy intentando abrir una diminuta ventana de esperanza e información desde Afganistán al mundo.

     

    http://www.blogger.com/profile/08368911780628924699

    Nasim Fekrat photos

     

    Children in Kabul – Niños en Kabul

    The small shepherds – Los pequeños pastores

    Photos by Nasim Fekrat